北京无忧同声翻译社-是一家专业翻译公司,为您提供周到的翻译服务!咨询热线: 400-696-5096 010-85805096

当前位置:首 页 > 翻译名校 > 北京外国语大学 > 英语学院 >

邱枫-英语老师

学 位:博士在读
任教课程:一年级精读
Email
职 称:讲师
教师简介
1.北京外国语大学 2002.9—今 英美文论 博士在读, 2.武汉大学 1999.9—2002.7 英美文学 获硕士学位, 3.武汉大学 1994.9—1999.7 英语语言文学 获学士学位
海外经历
2006-2007 赴美在罗格斯大学妇女研究中心作访问学者
研究课题
西方文论,女性文学,现当代英国小说
出 版 物
论文:1. 《向死而生——评〈死者〉中雪的象征意义》,《四川外语学院学报》2002年第二期 2. 《从〈月桂树被砍〉到〈尤利西斯〉——论迪雅尔丹对乔伊斯的影响》,《武汉大学研究生学报》2001年第四期 教材或教参: 1. 《现代大学英语》之《精读4》教师用书(普通高等教育“十五”国家级规划教材及北京市高等教育精品教材立项项目),主编杨立民,于2003年由外语教学与研究出版社出版,负责其中第12单元的编写。2. 《英美文学选读自学辅导》(中文版),主编张伯香,于2002年由外语教学与研究出版社出版,负责其中第八章的编写。 3. 《当代大学英语》之《强化阅读英语》第四册教师用书,主编郭棲庆,于2001年由外语教学与研究出版社出版,负责其中第3、5、7、8、单元的编写。 4 2007年第一期《外国文学》上发表译文《家庭制造》5 2007年第一期《外国文学》上发表《男性气质与性别政治——解读伊恩.麦克尤恩的<家庭制造>》

学术报告: 1. 2004年11月,在福州召开的全国英国文学研讨会上宣读论文《论多丽丝·莱辛小说中的女性话语》 2. 2001年10月,在湖南湘潭举办的英国文学年会上宣读论文《回归的呼声——对英国二十世纪小说中回归母题的研究》

联系我们

  • 电话:400-696-5096
  • 传真:8610-85805096
  • 手机:15101613096 13366486982
  • Email:xindeyatrans@126.com
  • 地址:北京市朝阳区CBD商务核心区 大望写字楼506(100026)

翻译领域

    首 页 | 公司简介 | 服务项目 | 设备租赁 | 翻译语种 | 客户须知 | 成功案例 | 服务价格 | 支付方式 | 联系我们 | 行业新闻 |